О сказках без лжи и намёка

А пробовали вы, детишечки, пирожки с волчьей ягодой? А засахаренные крысиные хвостики?» — интересуется Баба-яга у семилетних мальчишек и девчонок. Те, не растерявшись, выкрикивают в ответ по очереди: «И не хотим!», «Лучше — мороженое!» — «Ах, так? Тогда полезайте в печь!» — обижается Яга и по очереди отправляет малышей «подрумяниваться». Дети — в восторге. Сквозь деревянную печку они пролезают на полати и, глядя сверху на сказочных героев, включаются в игру.

В интерактивном детском музее «Дом сказок «Жили-были» малыши сразу оказываются в волшебном мире. Уже с порога их встречает растерянная Алёнушка, которая должна вызволить братца Иванушку из цепких рук Бабы-яги, и теперь просит у них помощи. Дети согласны! Назад пути нет. Впереди их ждёт много приключений. Они побывают и у волшебного камня, что предлагает три дороги на выбор, и на чердаке, где хранятся старинные образцы русского быта, — здесь всё можно трогать, рассматривать. Да ещё на вопросы и загадки отвечать будут, чтобы умилостивить Бабу-ягу, которая напоминает время от времени, что ей уж 351-й годочек, мол, учитывать надо!

Программа «В гостях у Бабы-яги» — лишь одна из тех, которые музей предлагает, родителям и их детям. На представлении «Лукоморье», например, малыши отправляются в увлекательное путешествие вместе с героями сказок Александра Пушкина. Если ребята пришли на программу «Сказки тётушки Вьюги», то прекрасная Белоснежка уводит их в сказочный мир творчества братьев Гримм. А, попав в историю «Новых похождений Кота в сапогах», дети не только вспоминают сказки Шарля Перро, но и помогают Коту найти невесту для своего хозяина.

Всего в музее разработано семь театрализованных представлений, и ещё семь предлагает филиал «Музея сказок» — «Музей Буратино-Пиноккио». Там для ребят придумана особенная обстановка, где они могут познакомиться через игру с театральным и музыкальным искусством народов мира, прогуляться по стране Буратинии, а Арлекин и Коломбина организуют для них встречу с героями любимых европейских сказок.

Все путешествия в иные, сказочные миры придумывает Наталья Кустова, художественный руководитель театрализованного музея. Она вместе с заместителем директора Надеждой Мершиной рассказала немного об истории возникновения этого волшебного места: «В 1995 году музей был основан благотворительным фондом «Русская семья». Изначально задумывалась целая сеть музеев, посвящённых различным темам, сказочным героям и авторам. В Измайлове пять лет функционировал «Музей русских сказок». Но случилось несчастье — пожар. Сохранить удалось то немногое, что после него осталось. Теперь мы ищем помещение, чтобы возобновить работу. В нашей музейной коллекции — множество старинных предметов быта: костюмы, куклы, прялки, скалки, мельницы, люльки, старый бабушкин сундук... Всего — около четырёхсот».

Кстати, музей часто проводит благотворительные экскурсии для детей-сирот и для детей с ограниченными возможностями.

Здесь созданы адаптированные программы для маленьких с патологией зрения «Прикосновение к сказке» и «Сказки из бабушкиного сундука». А для ребят с нарушением психического и умственного развития работают арттерапевтические представления: «Целительная сила сказок» и «Сказкотерапия как средство социальной адаптации в семьях с детьми-инвалидами».

«Наш «Дом сказок» известен не только в России. Он входит в Европейскую Ассоциацию детских музеев Hands On! Europe, — продолжает Надежда Мершина, — и мы стараемся принимать активное участие в российской и международной музейной деятельности.

В гости к сказке приезжают не только маленькие москвичи, но и дети из разных городов России. Для нас главное — дать им представление о культуре и быте разных народов, через сказку рассказать об окружающем реальном мире».

Ксения Редичкина
Парламентская газета №15-16(2431-2432) от 02.04.2010
РУБРИКА: КУЛЬТУРА




Избушка на курьих ножках

То, что всегда было сказкой, здесь оживает на глазах! Теперь каждый ребенок может совершить экскурсию в мир чудес и волшебства.



Попасть в сказочную избу, залезть в печку и побывать на таинственном чердаке - даже самый недоверчивый малыш поверит, что он попал в настоящую сказку! И как тут не поверить - это не просто музей, а двухэтажная деревянная избушка, где при входе растет дуб зеленый, а встречает кот ученый. А дальше юных посетителей и их родителей ждет невероятно е путешествие по сказкам с любимыми героями. Это целое театрализованное представление с конкурсами, загадками и играми. В любой из программ детишки - активные участники представления: они отгадывают загадки, переодеваются в костюмы сказочных героев и даже танцуют!

В пятницу, 14 марта, будет проходить экскурсия «Новые похождения Кота в сапогах», где вместе с самим Котом и Золушкой дети отправятся на поиски невесты для молодого принца, затем попадут на сказочный бал. А также узнают интересные подробности о знаменитом сказочнике Шарле Перро. Например, что он так же, как и многие дети, не любил ходить в школу! 15 марта детей ждут уже русские сказки, по которым они совершат путешествие вместе с Бабой-Ягой. Кстати, тут ее бояться совсем не нужно - от злости не осталось и следа. Баба-Яга лишь весело подшучивает над ребятней, загадывает загадки и даже водит с ними хоровод. А 16 марта маленьких посетителей ждет сюрприз - новая программа «Аты-баты, шли солдаты». Уже при входе бравый солдат выстроит всех в шеренгу, проверит боеготовность и вместе с ребятами отправится в поход по музею.



+   Это один из немногих музеев, где все без исключения экспонаты можно трогать руками! Музейная коллекция включает более 300 вещей, среди них предметы быта, костюмы, книги, куклы.

!   Экскурсии планируются заранее, поэтому лучше позвонить и записаться в середине недели.

Теленеделя № 11 (24) /17 – 23 марта/ 2008




Встретимся у Бабы-Яги

Театрализованная экскурсия «В гостях у Бабы-Яги» начинается необычно и неожиданно. Во двор, где расселись на лавочках маленькие посетители музея, вбегает перепуганная женщина в старинной русской одежде. Это Акулина Тихоновна — мама мальчика Иванушки, которого унесли гуси-лебеди. Она просит ребят уговорить Бабу-Ягу вернуть сыночка. Дети обещают помочь. Звучит музыка, и они вслед за Акулиной Тихоновной входят в сказочный дом...

Маленькие москвичи сразу же и с восторгом приняли Дом сказок «Жили-были» на ВВЦ, учрежденный Благотворительным фондом «Русская семья» в 1995 году. «Живой» детский музей, посвященный сказкам.

Здесь можно запросто встретиться с героями сказки, самому войти в нее, принять участие в действии. Все экспонаты музея можно потрогать, взять в руки. Ребята мнут, смотрят на просвет обыкновенные лыковые лапти и удивляются: ни единой дырочки! Хоть через лужу ступай — не промокнут. А вот настоящая крестьянская cтупa, такая большущая, что в ней вполне может уместиться Баба-Яга.

Сказочное действие разворачивается. Теперь надо пролезть через печку, очень похожую на настоящую. Маленькие экскурсанты (обычно их возраст — от 5 до l1лет) робеют: откуда им, городским ребятишкам, знать, что такое крестьянская печь? «Ну, кто самый смелый?» — подзадоривает их Баба-Яга. Наконец чья-то рука тянется вверх. Хозяйка отодвигает заслонку, и первоклассник Рома мужественно влезает в печку. Через минуту он — улыбающийся, довольный победой, одержанной над своим страхом — уже на полатях. Воодушевленные его примером, в печку один за другим лезут остальные гости. Только пятилетняя Мариша боится. Баба-Яга и не настаивает: «Я совсем не злая, это все сказочники придумали. На самом деле я строгая, но справедливая!»

В сказочных гостях час пролетает, как одна минута. Дети отгадывают загадки, наряжаются в красивые рубахи и сарафаны, водят хороводы — выполняют задания Бабы-Яги, чтобы спасти Иванушку. К огромной радости Акулины Тихоновны, выясняется, что гуси-лебеди уже отнесли мальчонку домой.

Счастливые ребятишки разошлись по домам, пообещав прийти снова или привести своих друзей. А я осталась. Очень уж хотелось поговорить с Бабой-Ягой. Старушка устало (как-никак, сегодня пятый раз принимала гостей) сняла косынку, парик с длинными седыми космами и оказалась милой рыжеволосой актрисой Таисией Аведиковой.

— Дети почему-то очень любят Бабу-Ягу, — улыбается она, — хотя поначалу с опаской смотрят на нее. Наша экскурсия — это активный спектакль. Когда ребята смотрят обычное представление в театре, они пассивны, быстро устают, многое пропускают мимо ушей. А здесь сами участвуют в развитии событий, думают, творят — и это им очень нравится!

В филиале Дома сказок «Музей Буратино-Пиноккио» Лиса Алиса и Кот Базилио учат детей делать фокусы, папа Карло — управлять куклами в теневом театре, Мудрый старый Сверчок загадывает музыкальные загадки. Здесь можно увидеть театральных кукол народов мира, познакомиться с историей создания знаменитой сказки о деревянном человечке, встретиться с героями любимых европейских сказок.

В другом филиале — «Музее русских сказок» — ребята узнают о поверьях, обычаях и традициях древних славян.

У Дома сказок «Жили-были» нет особой рекламы, но желающих прийти в гости к сказочным героям всегда много. Надо даже заранее записываться. Слава об удивительном Доме сказок распространяется из уст в уста. Все больше маленьких москвичей стремятся провести свой день рождения вместе с друзьями в компании Белоснежки, Царевны-Лебедь и Кота в сапогах.

Педагоги, актеры, музейные педагоги (новая замечательная профессия!), психологи, администраторы музея — все работают для ребят: пишут сценарии, готовят костюмы, создают интерактивные программы с непременным участием самих детей. Волшебные персонажи Дома сказок «Жили-были» иногда сами ездят в гости в детские сады с программами для самых маленьких: «Федорино горе», «Тили-бом!.. Едем к кошке в новый дом!», «Малышам-ребятам о сказочных зверятах». А в коррекционные детские сады и школы, в интернаты для детей-инвалидов коллектив музея выезжает со специально разработанными программами.

Начиная с 2002 года, музей реализовал ряд проектов, профинансированных Комитетом общественных связей города Москвы, для детей с ограниченными возможностями и детей-сирот.

«Прикосновение к сказке» для слепых детей, финансируемая Благотворительным фондом United Way Moscow.

Дом сказок «Жили-были» имеет пять дипломов столичного Комитета общественных связей, награжден Почетной грамотой Комитета по культуре Москвы. Его хорошо знают за рубежом. Сказочный музей — член европейской Ассоциации детских музеев «Hands оn! Europe» («Hands оn! В переводе — «Пожалуйста, трогайте!») и принимает активное участие в ее деятельности. Дом сказок «Жили-были» является инициатором создания Ассоциации детских музеев и культурно-образовательных центров России.

Бессменный руководитель Дома Татьяна Пискарева считает: детский музей по своей сути — семейный музей. Востребованность Дома сказок может быть проиллюстрирована и количеством посетителей, и географией: сюда приезжают дети не только из Москвы и Подмосковья, но и из Тулы, Калуги, Владимира, Ярославля...

— Как часто мы слышим от посетителей пожелания создать такой сказочный Дом в их городе или в районе! — говорит Татьяна Пискарева. — У нас есть проекты создания филиалов в различных административных округах столицы. Имеется опыт, методические наработки, профессиональные сотрудники. Мы с радостью поможем!

Людмила Боровикова
Социальное партнерство Москва 1/2008






Думаешь в сказку попал?

Чтобы попасть в сказку, вовсе не обязательно ходить за тридевять земель, и надевать шапку-невидимку или парить под облаками, вцепившись в бороду дядьки Черномора. Теперь по щучьему веленью каждый малыш может запросто оказаться там. В Музее русских сказок проводятся, театрализованные экскурсии, во время которых детишки навещают и Бабу-Ягу на ее болоте, и Змея Горыныча в Тридесятом царстве. А еще могут «поручкаться» с Добрыней Никитичем, примерить доспехи богатырские и узнать, откуда пошла поговорка «плясать от печки».

— Здравствуйте, добры молодцы да красны девицы! Далеко ли путь держите? — встречает ребятню в дверях с надписью "СКАЗКА" путник, одетый в меховую телогрейку поверх расшитой рубахи.

— В ска-а-а-зку! — хором голосит малышня, нетерпеливо отпихивая провожатого от прохода.

— Не торопитесь, ребятки, нам ведь с вами по пути! — и группа желающих телепортироваться в волшебный мир, выстроившись гуськом, вслед за провожатым исчезает в темном коридоре.




Каша из Бабы-Яги

— Рассказывайте, зачем ко мне в сказку-то пожаловали? — на зеленой полянке, прислонившись к колодцу, экскурсантов встречает бабуля — Костяная Нога с нечесаными седыми волосами, неряшливо убранными цветастым платком.

Слово берет путник-провожатый и рассказывает, что пришли они к бабушке за помощью: дескать, в деревне у них объявился Змей Горыныч, который грозится всех жителей сжечь да съесть, если они все три головы его ненасытные по-царски не накормят.

— Эх, да что это за беда! Вот мы сейчас с вами по сказочным тропкам пройдем да угощение для Змея поганого и отыщем, — успокаивает сказочных туристов Яга. — Только путь в сказку лежит через волшебный колодец. Кто не трус, ай да за мной, — с этими словами старушка, вспомнив всю удаль девичью, по ступенькам спускается в сколоченный из бревен колодец. Юные туристы следуют за ней и попадают в дремучий лес, на болото к Бабе-яге.

— Садитесь, дружочки, на кочки, на пенечки, — указывает Яга на пеньки, расставленные по периметру полянки. Юные путники послушно рассаживаются по местам. Вокруг темно, как в пещере, со стен свешиваются узловатые ветки елей да сосен, из-за деревьев доносятся зловещие хохот и крики. Одним словом— самые настоящие апартаменты для Бабы-яги.

— Давайте поглядим, может, что-нибудь из моих припасов к завтраку для Змея сгодится, — Яга вытаскивает из подола луковицу. — Что, сварим Горынычу луковый суп?

Правда, дети с меню, предложенным Ягой, не соглашаются: "Он от этого плакать, начнет и еще больше разозлится" –разумно предполагают маленькие посетители.

— Тогда приготовим Змею кашу, — не унимается старая. — У меня много разной крупы есть: и перловая, и ячневая. Любите ячневую кашу? Что, нет? А очень зря, вот вы слышали про такого царя Петра Первого? Он любил вовремя походов со своими солдатами кашу ячневую варить: она быстро готовится и очень сытная.

— А дайте лучше мне этой каши поесть, а то Змей от нее еще сильнее станет, — неожиданно просит у Яги один из пятиклассников.

— Это, ты верно заметил, добрый молодец! Давайте-ка мы лучше Змея гречкой накормим. Ведь на Руси эту крупу называли "княгиней". А знаете почему?

Яга начинает рассказывать, как давным-давно жили царь с царицею, и была у них дочка — Крупеничка. Но однажды напали на царство враги и захватили девушку в плен. Как-то проходила мимо ее темницы колдунья. Превратила она красавицу в гречишное зернышко, положила его в котомку, отнесла на родину и посадила в землю. По весне из этого зернышка выросла гречиха.

— Жалко Змею гречиху на съеденье отдавать! — запротестовали детишки.

Меню подбирали еще добрых полчаса, пока один из школьников не предложил: «A давайте лучше мы из бабки кашу сварим!"

-Раз вы такие, не буду я вам больше помогать, — обиделась бабуська и убежала. Дети поспешили за ней — просить прощения.



Взборонить — это пахать на баране?

Открыв скрипучую дверь в хоромы Бабы-яги, продолбленную в корнях громадного дуба, экскурсанты попали в настоящую русскую избу. В углу пышет жаром печь, по стенам стоят сундуки, полные сокровищ да доспехов богатырских. На полках — утюги, скалки, прялки и гусли. Прямо как в музее народного быта, только все можно потрогать и рассмотреть.

— А вы знаете, что означает поговорка: начать от печки? — интересуется у гостей хозяйка избы. — Нет? Тогда я вам расскажу...

Оказывается, на Руси печка в доме была самым главным предметом. О счастливчиках говорили — у печки родился. С нее, и дом начинали строить: сначала ставилась печка, вокруг нее стены, а уже потом выкладывался потолок да крыша. Раньше печка называлась истьба — отсюда и сам дом стали звать избою.

-Я свою печку очень уважаю, — продолжает исторический экскурс Баба-яга, — И на ночь ей все время полено и горшок с водой оставляю. А зачем? Чтобы было печке что есть и что пить. А еще с помощью печки можно погадать о своем житье-бытье.

По древнему поверью, когда наши предки в первый раз печку растапливали, они клали туда вербную веточку. Если веточка начинала дымить не миновать в доме раздоров и ссор, если же она горела ярко — в доме будет покой да порядок.

— А добрых-то люде печка-то еще и угощает: вот оно, угощение. Яга достает из печи настоящий ржаной хлеб. Пока ребята уминают ржаной пирожочек, объясняет, как непросто делается хлеб.

— Сначала поле нужно вспахать, потом — взборонить. А вы знаете, что значит «взборонить»?

— Это когда баран пашет поле? — предполагает один из мальчишек.

Пряча улыбку, Яга объясняет, что это означает взрыхлить поле, чтобы потом высадить семена. Когда колосья поспевали, наши предки переходили к третьему этапу — пшеницу нужно сжать. Для этого стебельки колосьев подрезали серпом и собирали в снопы. Затем снопы относили на ток — большую утрамбованную поляну — и специальными приспособлениями — цепами — молотили по колосьям, чтобы выбить зернышки. Потом лопатой перекидывали с одного места на другое — провеивали и сортировали: зернышки покрупнее падают ближе, мелкие — дальше. Упавшие ближе крестьяне прятали, чтобы осенью посадить их, а из зерен поменьше делали муку.

— Вот и мы с вами для Горыныча испечем хлеб — каравай, по-нашему. А пока он будет печься, мы с вами поиграем.

По команде Бабы-Яги все ребята переодеваются в яркие сарафаны, расписные зипуны и встают в кружок.

— Сейчас у вас танцы другие, а вы попробуйте-ка хоровод поводить, — проводит Яга мастер-класс по старинным пляскам.

Оказывается, в старинные времена хоровод был не только развлечением, но и ярмаркой женихов и невест. Девицы, собираясь вечером на поляне, старались одеть свои лучшие наряды — вдруг приглянутся будущему суженому.

— Ох, ребятки милые, пока мы с вами играли, угощение-то наше пропеклось и подрумянилось, — с этими словами Яга вытаскивает из печи каравай (правда ненастоящий — печка ведь тоже служит декорацией и жара в ней нет) — Несите Горынычу!

Тут выяснилось, что дорога в пещеру к Змею лежит все через ту же волшебную печку Бабы-яги: кто через нее пройдет, тот молодость, счастье, здоровье и красоту обретет.

— Только печь моя пропускает людей добрых, а кто недобрый, тот может в пирожок превратиться! — предупреждает ребят Яга. Группа, не испугавшись напутствий Яги, исчезла за печной заслонкой.



— Наш музей не простой, сказочный, поэтому ребята не просто слушают лекцию экскурсовода, а сами перевоплощаются в сказочных героев. Им можно везде полазить, все примерить, потрогать — именно это и привлекает больше всего в нашем музее, — объясняет директор Музея русских сказок Татьяна Пискарева. — У нас много программ для детишек самого разного возраста.

Анастасия Гнединская
МК 22 октября 2007 г.

Адрес Дома сказок: ВВЦ, Павильон № 8, тел./факс: 8(499) 760-2206, тел.: 8(495) 974-61-87
Адрес Музея Буратино-Пиноккио: 2-ая Парковая ул., д.18, тел./факс: 8(499) 164-05-76, тел.: 8(916) 087-1223
E-mail: domskazok@domskazok.ru